In response to a proposal by a member of the provincial people's political consultative conference, the Henan provincial department of commerce said it is considering drafting a standard on the preparation of Henan-style stewed noodles and will come up with a regulation "at the right time".
美食类英语词汇:Stewed Noodles烩面
Authorities in Henan province are considering drafting a standard for the local stewed noodles, local media reported last Thursday.
据当地媒体上周四报道,河南政府正计划为河南烩面拟定标准。
In response to a proposal by a member of the provincial people's political consultative conference, the Henan provincial department of commerce said it is considering drafting a standard on the preparation of Henan-style stewed noodles and will come up with a regulation "at the right time".
就该省某人大政协委员的提议,河南省商务厅回应称,他们正考虑为河南特色烩面的烹饪制定标准,并将适时出台相关条例。
Stewed noodles are a popular local cuisine, and the provincial catering industry association estimated that residents in the province eat more than 2 billion bowls of the dish each year.
烩面是河南当地风味小吃,据省餐饮协会估计,全省每年要吃掉20亿多碗烩面。
【单词讲解】
文中的stewed noodles就是“烩面”的意思。此外,其他的面食有:兰州拉面(Lanzhou stretched noodles);四川担担面(Sichuan noodles with peppery sauce);炸酱面(noodles with soybean paste);热干面(hot-and-dry noodles);云吞面(wonton noodles);方便面(instant noodles)。
第三段中的cuisine可以指“美食”,也可以指“烹饪法”,比如,“河南菜”可以说成是Henan Cuisine,“本帮菜”可以说成是Shanghai Cuisine。
中国足彩网信息请查看生活口语