英语地道习语:high five祝贺
这次我们要学的习惯用语是:high five。 high five来自运动比赛的场面。我们时常看到篮球运动员或者棒球运动员打了个好球会高高举起张开五指的手掌相互拍击,表示庆幸祝贺。 high five这个习惯用语的出处就在这儿。
而high five这个习惯用语也大大超越运动场的范围,进入商界和社会生活的其它方面了。我们就看个high five应用在商界的例子吧,看看它表示什么意思。说话的人在一家大广告公司工作。他们通过激烈的竞争刚争取到一笔大生意的合同:
例句: when we got the good news, we were all giving each other high fives, even the big boss, who's usually a very dignified guy. you can imagine how hard we worked to get the contract: we were competing against four other companies hot after it too.
当他们得到这好消息的时候,大家都相互祝贺,甚至连平日不苟言笑的那位大领导也和大家一块表示庆幸。曾经有四家公司都急切地跟他们抢这笔生意,可想而知,他们是下了多大的功夫才争取到这项合同的。
听来这笔生意是经过千辛万苦才得到的大家都为此庆幸,于是谁都抑制不住兴奋心情而相互庆贺胜利,连通常严肃的大领导也一反常态 一起表示祝贺。所以give high fives意思就是表示庆贺,而且是以非正式的方式来表示祝贺。