足球游戏_中国足彩网¥体育资讯$

口语交际:戴夫是个间谍 Dave is a spy
来源:易贤网 阅读:1007 次 日期:2017-11-21 12:03:29
温馨提示:易贤网小编为您整理了“口语交际:戴夫是个间谍 Dave is a spy”,方便广大网友查阅!

A:Vince, I think one of your programmers is spying on us for WebTracker.

文斯。我认为你的程序设计师中有人被网路搜寻家买通了。

B:Pardon?

你说什么?

A:I won't say who, because I'm not sure yet. But I'll know soon.

我先不说是谁,因为我还不确定。不过我马上就会知道。

B:Zina, I hope you're not scheming to make Elvin look bad.

吉娜,希望你不是在设计艾文让他没面子。

A:It isn't Elvin.

不是艾文。

B:Dave then? Dave is a spy for WebTracker? You can't be serious.

那是戴夫咯?戴夫是网路搜寻家的间谍?你不可能是认真的吧?

A:Loan me that tape recorder you have. And don't say anything to anyone until I come back.

把你那台录音机借我。在我回来之前,别跟任何人说起这件事。

注释:

1) pardon? “请再说一次。” 这句话用于没听清楚对方所言,请对方重复的时候。念起来时,语尾应如问句般上扬。

2) scheme (v.) 施诡计

3) loan (v.) 借贷

中国足彩网信息请查看口语交际
易贤网手机网站地址:口语交际:戴夫是个间谍 Dave is a spy
由于各方面情况的不断调整与变化,易贤网提供的所有考试信息和咨询回复仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息和咨询为准!
关于我们 | 联系我们 | 人才招聘 | 网站声明 | 网站帮助 | 非正式的简要咨询 | 简要咨询须知 | 加入群交流 | 手机站点 | 投诉建议
工业和信息化部备案号:滇ICP备2023014141号-1 足球游戏_中国足彩网¥体育资讯$ 滇公网安备53010202001879号 人力资源服务许可证:(云)人服证字(2023)第0102001523号
云南网警备案专用图标
联系电话:0871-65317125(9:00—18:00) 获取招聘考试信息及咨询关注公众号:hfpxwx
咨询QQ:526150442(9:00—18:00)版权所有:易贤网
云南网警报警专用图标