Ask & Learn闻问切英语口语:Stare Death in the Face
读者 Michelle 问:下面句子横线部分是什么意思?
Se
ven years ago, Mr Chan was staring death in the face as he battled cirrhosis of the liver.
Staring something in the face 是一个非常生动的意象,有时又说成 staring something in the eye,意思是目光直视某人或某事,不作丝毫回避,也就是勇敢面对问题的意思。句子中的陈先生与肝硬化搏斗,直视死亡,亳不畏惧。
提到 staring,我想起小孩玩的 staring contest,两个人互望,谁先眨眼、忍不住笑或把目光挪开就算输。这个游戏衍生了 blinkmanship 一字(blink就是眨眼),常见于竞选时期的新闻报道。两个候选人各持己见,互不妥协,好像谁让步谁就先眨眼一样,这种死不认输的功力就叫 blinkmanship 了。
Have you any questions about English usage? Don't hesitate to send them to us!
中国足彩网信息请查看入门口语