足球游戏_中国足彩网¥体育资讯$

同谢谘议咏铜雀台
来源:易贤网 阅读:2499 次 日期:2016-12-21 13:51:12
温馨提示:易贤网小编为您整理了“同谢谘议咏铜雀台”,方便广大网友查阅!

同谢谘议咏铜雀台

朝代:南北朝

作者:谢朓

原文:

穗帷飘井干,樽酒若平生。

郁郁西陵树,讵闻歌吹声。

芳襟染泪迹,婵媛空复情。

玉座犹寂寞,况乃妾身轻。

注释

作者:佚名

①这是一首应和(同)谢咨议凭吊魏武帝曹操的诗。曹操临死时,在他的《遗令》中曾经嘱咐诸子将自己的遗体葬在邺的西岗,并令妾伎们住在铜雀台上,早晚供食,每月初一和十五还要在他的灵帐前面奏乐唱歌,并让她们登台向西瞻望他的西陵墓田。作者认为这一切安排都是无益的,人死已久,墓地的树木都长得很茂盛了,供奉祭祀还有什么用处呢?作者对曹操的眷眷于身后之事有所批评,对他身后的寂寞也有所同情。谢咨议,名璟;咨议,官名。铜雀台:公元210年(建安十五年)曹操所建,在今河北省临漳县西南古邺城的西北隅。

②穗帷:即灵帐,帷,亦作帏。井干(hán含):汉代楼台名,这里借指铜雀台。这两句是说,铜雀台上飘着灵帐,就像死者活着一样供给他酒食。

③郁郁:形容树木茂盛。西陵:曹操的葬地。讵:岂。这两句是说,曹操墓地的树木都长得很茂盛了,他哪里还能听到妄伎唱歌奏乐的声音呢?

④芳襟:指妾伎的衣襟。婵媛:情思牵连的样子。这两句是说,妾伎们落泪,空余感伤之情,死人也不知道。

⑤玉座:帝位,这里指曹操的灵位。这两句是说,曹操这样的人物尚有一死(灵位寂寞),妾伎又何足道呢! ▲

中国足彩网信息请查看南北朝
上一篇:群鹤咏
下一篇:咏孤石
易贤网手机网站地址:同谢谘议咏铜雀台
由于各方面情况的不断调整与变化,易贤网提供的所有考试信息和咨询回复仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息和咨询为准!
相关阅读南北朝
赋得蝉12月21日
咏檐前竹12月21日
咏湖中雁12月21日
咏孤石12月21日
群鹤咏12月21日
咏落梅12月21日
咏舞诗12月21日
早梅/谢燮12月21日
岁暮12月21日
秋思12月20日
春庭晚望12月20日
送韦司马别11月17日
效古诗11月17日
秋至怀归诗11月17日
关于我们 | 联系我们 | 人才招聘 | 网站声明 | 网站帮助 | 非正式的简要咨询 | 简要咨询须知 | 加入群交流 | 手机站点 | 投诉建议
工业和信息化部备案号:滇ICP备2023014141号-1 足球游戏_中国足彩网¥体育资讯$ 滇公网安备53010202001879号 人力资源服务许可证:(云)人服证字(2023)第0102001523号
云南网警备案专用图标
联系电话:0871-65317125(9:00—18:00) 获取招聘考试信息及咨询关注公众号:hfpxwx
咨询QQ:526150442(9:00—18:00)版权所有:易贤网
云南网警报警专用图标