足球游戏_中国足彩网¥体育资讯$

脸蛋红扑扑
来源:易贤网 阅读:795 次 日期:2015-01-19 17:30:29
温馨提示:易贤网小编为您整理了“脸蛋红扑扑”,方便广大网友查阅!

小姑娘小脸红扑扑的很可爱。

【中式英语】Chinese Style ——The little girl with red face is so cute.

【地道英语】American Style ——The little girl with rosy cheeks is so cute.

【点评】

rosy cheeks 所指的红润脸颊展示着健康和美丽,而red 是用来形容由害羞或窘迫引起的脸红。

如:He went red when I asked about his girlfriend.

这里用face太广泛了,face也包含了很多部分,你应该知道脸红和脸红扑扑对比,脸红是大面积的,脸红扑扑则只有脸颊一块。

另外有人用ruddy,个人认为有红润的意思,应该也可以使用,目前还没准确考证,呵呵,水平有限啊。

很多人翻译的句子主干是脸很可爱,而不是小姑娘很可爱。这个主要原因我想应该是对句子的结构把握欠缺,尤其是在翻译长难句,第一步就是抓住句子的主干,否则翻译的内容会天差地别的。

又发现有人用pink,恩,词汇积累的不错,但是pinkface这样用还是不行的。

in the pink , 或者u looks pink你气色不错,挺健康。

中国足彩网信息请查看生活口语

中国足彩网信息请查看生活口语
上一篇:休息室
下一篇:蹭饭
易贤网手机网站地址:脸蛋红扑扑
由于各方面情况的不断调整与变化,易贤网提供的所有考试信息和咨询回复仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息和咨询为准!
关于我们 | 联系我们 | 人才招聘 | 网站声明 | 网站帮助 | 非正式的简要咨询 | 简要咨询须知 | 加入群交流 | 手机站点 | 投诉建议
工业和信息化部备案号:滇ICP备2023014141号-1 足球游戏_中国足彩网¥体育资讯$ 滇公网安备53010202001879号 人力资源服务许可证:(云)人服证字(2023)第0102001523号
云南网警备案专用图标
联系电话:0871-65317125(9:00—18:00) 获取招聘考试信息及咨询关注公众号:hfpxwx
咨询QQ:526150442(9:00—18:00)版权所有:易贤网
云南网警报警专用图标