足球游戏_中国足彩网¥体育资讯$

上菜
来源:易贤网 阅读:737 次 日期:2015-01-22 17:21:40
温馨提示:易贤网小编为您整理了“上菜”,方便广大网友查阅!

Serving Dishes

上菜

Key Sentences(重点句子)

260.Here is the fried beef with green pepper and onion.

这是胡椒洋葱炒牛肉。

261.And I have ordered another dish—plain fried shrimps.

我还点了另外一道菜——清炒虾仁。

262.It's coming.

就来了。

263.It's sweet and sour pork.

这是糖醋肉。

264.I'm afraid there is a mistake.I ordered a sweet and sour fish.

恐怕弄错了,我要的是糖醋鱼。

266.Excuse me,sir.I ordered the hairy crab,but you gave me the green crab.

对不起,先生。我点的是毛蟹,而你给我的是青蟹。

267.I'll get you the head-waiter.

我去请主管来。

268.I do apologize for giving you the wrong dish.

给您上错了菜,我实在抱歉。

269.I'll change it immediately for you.

我马上给您换。

270.I'm afraid I don't have enough time to wait for the next crab.

恐怕我没有足够的时间等这道菜。

271.I shall ask the Room Service to serve you a snack at9∶30 tonight,and you'll have your favorite hairy crab.

今晚9点我请送餐服务部给您奉送一份夜宵,还有您喜欢吃的毛蟹。

272.And now try the green crab if you don't mind.

您如果不介意的话,不妨尝尝这种青蟹。

273.Please take your time and enjoy yourself.

请慢用,祝您用餐满意。

中国足彩网信息请查看生活口语

中国足彩网信息请查看生活口语
上一篇:酒吧服务
下一篇:点西餐
易贤网手机网站地址:上菜
由于各方面情况的不断调整与变化,易贤网提供的所有考试信息和咨询回复仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息和咨询为准!
关于我们 | 联系我们 | 人才招聘 | 网站声明 | 网站帮助 | 非正式的简要咨询 | 简要咨询须知 | 加入群交流 | 手机站点 | 投诉建议
工业和信息化部备案号:滇ICP备2023014141号-1 足球游戏_中国足彩网¥体育资讯$ 滇公网安备53010202001879号 人力资源服务许可证:(云)人服证字(2023)第0102001523号
云南网警备案专用图标
联系电话:0871-65317125(9:00—18:00) 获取招聘考试信息及咨询关注公众号:hfpxwx
咨询QQ:526150442(9:00—18:00)版权所有:易贤网
云南网警报警专用图标